Словарь кличек животных на коми языке вышел в Сыктывкаре

Необычную книгу подготовил и выпустил известный лингвист, доктор филологических наук Евгений Цыпанов. В его сборнике «Коми пемöс нимкуд» («Словарь кличек животных») впервые собраны традиционные и авторские прозвища и клички животных на коми языке.

По наблюдениям Евгения Цыпанова, коми язык устойчиво сохраняет исконную языковую систему кличек основных, важнейших для традиционного хозяйства и жизнедеятельности народа домашних животных: собак (чуть менее сотни кличек), коров, лошадей, кошек и овец. А вот «имен» свиней, оленей и коз зафиксировано мало. Клички диких животных употребительны лишь в фольклоре и художественной литературе. В настоящее время состав кличек животных расширяется за счет введения индивидуальных названий, особенно это касается собак. Кроме того, из словаря можно узнать происхождение коми названий животных. Почему собака - это «пон», а кошка - «кань». Кошек в коми деревнях часто называли Зарни, Няв, Мича, Настук. Очень редко кто знает «имена» бурундука, таракана или бабочки. Да и вряд ли в народе к ним обращались «по именам». Но лингвист нашел эти обращения в художественной литературе. Так, хомяка можно назвать «Тэрыб», бабочку - «Краля-бобув», а таракана - «Тöрö».

Словарь предназначен для ученых-языковедов, этнографов, преподавателей и студентов вузов, учителей, журналистов, всех любителей родной речи.

"Молодежь Севера"

Читайте также:

Комментарии

  1. Guest
    Очень интересная и полезная работа. Ведь выбрать кличку собаке или кошке порой бывает трудно. Особенно когда нужны необычные клички. Так что клички на коми наречии думаю пригодятся всем ,кто говорит (или говорил) на этом языке, для кого этот язык был родным.
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ ОСТАВЛЯТЬ КОММЕНТАРИИ